
D.U.K.
1.Kiek kainuoja vertimo paslaugos?
Vertimo kaina priklauso nuo kalbos į kurią yra verčiama ir nuo teksto apimties. Vertimų kainos į anglų, rusų kalbas prasideda nuo 8 eurų už puslapį. Vieną standartinį puslapį sudaro 1500 kompiuterinių spaudos ženklų be tarpų. Spaudos ženklai tai visos tekste esančios raidės, skaičiai, skyrybos ženklai ir simboliai. Tiksliausiai ženklų skaičių paskaičiuoti galima naudojantis Microsoft Word programa. Galite atsiųsti pageidaujamą išversti dokumentą bet kokiu formatu ir mes jums įvardinsime vertimo kainą be jokių papildomų mokesčių.
2. Per kiek laiko atliekami vertimai?
Vertimo atlikimo terminas priklauso nuo teksto apimties ir teksto sudėtingumo. Paprastai profesionalus vertėjas gali išversti iki 3-5 puslapių teksto per dieną. Asmeninius dokumentus išversti galime per 1-3 darbo dienas.
3. Kaip galėčiau užsisakyti vertimą?
Vertimų užsakymai priimami telefonu, elektroniniu paštu arba galite juos pristatyti mums į biurą.
4. Kas atlieka vertimus?
Vertimus atlieka profesionalūs ir patyrę vertėjai, kuriems taikomi griežti atrankos kriterijai. Vertėjas turi turėti aukštąjį universitetinį filologinį išsilavinimą, turėti puikias užsienio ir gimtosios kalbos žinias. Taip pat turi išmanyti sritį, kurioje specializuojasi. Klientui pageidaujant vertimą į užsienio kalbą gali atlikti vertėjas kuriam ši kalba yra gimtoji.
5. Ar dokumentai tvirtinami notariškai?
Taip, bendradarbiaujame su keliais Kauno notarų biurais ir galime jūsų vertimus patvirtinti notariškai. Šiai paslaugai atlikti būtinas dokumento originalas.
6. Kokius dokumentus tvirtina notaras?
Notaras tvirtina oficialius dokumentus, kurie turi išdavimo datą, numerį, išdavusios įstaigos antspaudą, bei išdavusio pareigūno parašą. Svarbu pažymėti ir tai, kad dokumentai išduoti užsienyje turi būti su Apostile. Apostilė tai konsulinė pažyma , kuria oficialiai patvirtinamas parašo tikrumas, dokumentą pasirašiusiojo asmens pareigos ir, kai reikia, dokumente esančio antspaudo arba ženklo tapatumas, atitinkanti pridedamą prie 1961 m. spalio 5 d. Hagos konvencijos dėl užsienio valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo panaikinimo esantį pavyzdį.
Apostilę išduoda šalies (federacinėje valstybėje - federacijos subjekto) institucija (žemės, kantono kanceliarija), valstybės pareigūnas (pvz., konsulinis pareigūnas), tarnautojas, taip pat privatus asmuo (pvz., notaras). Už apostilės išdavimą imama rinkliava. Pažyma išduodama pasirašiusiojo arba kiekvieno asmens, kuriam priklauso dokumentas, prašymu. Lietuvoje - Užsienio reikalų ministerija (Konsulinis departamentas), LR URM pavaldžios diplomatinės atstovybės bei konsulinės įstaigos.
Šaltinis: https://lt.wikipedia.org/wiki/Apostil%C4%97
7. Kuomet užtenka vertimų biuro patvirtinimo, o kada reikalingas ir notaro tvirtinimas?
Visi vertimai atlikti mūsų biure tvirtinami vertimų biuro antspaudu. Ši paslauga papildomai nekainuoja. Dažnai įstaigoms, kurioms pateikimas vertimas neužtenka vertimų biuro patvirtinimo, reikalingas ir notaro tvirtinimas. Lietuvos vertimų biurų asociacija pateikia sąrašą, kurioms įstaigoms pakanka biuro patvirtinimo, o kurioms reikalingas ir notaro tvirtinimas:
Įstaigos, kurios pageidauja notarinio vertimų patvirtinimo | Įstaigos, kurioms užtenka vertimų biuro patvirtinimo |
Lietuvos Respublikos Prezidentūra Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija
|
Aplinkos apsaugos agentūra Generalinė prokuratūra |
Šaltinis: http://www.vertimubiurai.lt/naujienos.htm